Deutsche Traditionen – Brot

Natürlich gibt es Stereotype über Deutschland und die Deutschen. Einige davon stimmen sogar ;-). Die meisten unserer Austauschschüler sind von der Auswahl in unseren Bäckereien überrascht und haben noch nie vorher Schwarzbrot oder Körnerbrot gegessen. Dass eine Mahlzeit nur aus Brot, Butter und Auflage besteht, können sie sich nicht vorstellen. Dies ist also einer der kulturellen Unterschiede, die unsere Austauschschüler bei uns kennenlernen werden.

In einigen Gegenden auf dem Land lebt eine weitere Tradition in den letzten Jahren wieder auf: Brot backen im historischen Backhaus. Wir machen das auch manchmal im alten Backhaus auf unserem Hof in Niedersachsen. Unsere Austauschschüler machen begeistert mit und frisch gebacken aus dem Holzofen schmeckt das Brot gleich noch viel besser.

Das Ergebnis eines produktiven Tages in der Familie. Frisch gebackene und herrliche duftende Brote aus unterschiedlichen Getreidesorten, mit und ohne Körner, mit Sauerteig oder reine Hefebrote. Die Deutschen haben eine unglaubliche Vielzahl an Brotsorten!

 

 

 

Der Ofen in unserem historischen Backhaus ist ca. 2 m lang und es passen ungefähr 40 Brote gleichzeitig hinein. Die Brote werden “frei geschoben”, also direkt auf den Boden des Ofens, der vorher stundenlang mit Holz geheizt worden ist. Das macht sich im Aroma bemerkbar, alle Brote schmecken leicht nach Holzfeuer. Unvergleichlich!

 

 

 

Brot selbst zu backen dauert lange. Der Teig muss angesetzt werden und lange gehen bevor er dann endlich im Ofen gebacken werden kann. Hier ist unser Lieblingsrezept, das bisher noch allen Kindern und Jugendlichen gut geschmeckt hat und auch im Backofen in der Küche gut gelingt:

 

1700 g Weizenmehl (1050), 300 g Roggenmehl (1150), 50 g Salz, 1 Würfel Hefe, 1,5 l handwarmes Wasser

Mehlsorten in einer Schüssel mischen und eine Mulde bilden. Hefe in die Mulde bröseln und ca. 300 ml lauwarmes Wasser dazugeben. Umrühren bis die Hefe sich aufgelöst hat. Diesen Vorteig 3-4 Stunden ruhen lassen. Danach das Salz und das restliche Wasser zugeben und zu einem lockeren Brotteig verkneten.

Den Teig wieder 60 bis 90 Minuten ruhen lassen. Die Teigruhe 2-3x unterbrechen und den Teig nochmals durchkneten. Dann den Teig zu einem Brotlaib formen und auf dem Backblech weitere 30 Minuten ruhen lassen. Vor dem Schieben einen kleinen Schlitz am Brotrand schneiden (sonst reißt es vielleicht ein).

Das Brot im Backofen 250 °C ca. 30 Min. backen, dann Ofen auf 180°C runterstellen und weitere 30 Min. backen. Schmeckt frisch am allerbesten!

 

No New Visa Requirements for US Travelers to Europe

A quick note to Adolesco families regarding news of possible changes to the Visa Waiver Program for US travelers: Your child does not currently need a visa to travel to Europe this summer

The USA and the European Union currently participate in the Visa Waiver Program.  This means that US citizens do not need visas for tourist travel to France, Germany, or Spain for visits of less than 90 days.

In response to ongoing negotiations between the EU and the USA over ‘non-reciprocal’ US visa requirements for citizens of five EU member countries (Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania), the European Union’s Parliament approved a ‘non-legislative resolution’ on Thursday calling for the EU Commission to urge full visa reciprocity:

“The EU Commission is legally obliged to take measures temporarily reintroducing visa requirements for US citizens, given that Washington still does not grant visa-free access to nationals of five EU countries. In a resolution approved on Thursday, MEPs urge the Commission to adopt the necessary legal measures “within two months.”

The EU Parliament’s move sets a two-month deadline for the EU Commission to act if the U.S. doesn’t change its policy — but the Commission says it may not respond until this summer.

“Margaritis Schinas, the chief spokesman for the commission, appeared to tamp down any expectations that it would impose visa requirements on Americans within two months, as outlined in the Parliament resolution. Instead, he said he advocated “continued engagement and patient diplomatic contacts” with Washington.
The commission will issue a progress report on discussions with the United States, he added, but not before the end of June.”

Further developments would probably require legislative action within EU member states and will likely take time.

At this point your child does not need a visa to travel to France, Germany, or Spain.  We will do our best to keep you apprised of any changes to these policies.  Please note that travel arrangements are made by the individual families, not by Adolesco, and it is your responsibility to be aware of and fulfill any applicable governmental and airline requirements.

To stay up to date, check the website of the nearest French, German, or Spanish consulate (where visa applications would be made in the event they become necessary) as well as the US State Department website for your exchange destination (https://travel.state.gov/content/passports/en/country.html).

http://www.europarl.europa.eu/news/en/news-room/20170227IPR64156/parliament-asks-eu-commission-to-press-for-full-us-eu-visa-reciprocity

https://www.nytimes.com/2017/03/03/world/europe/eu-visas-parliament-united-states.html?smid=tw-nytimes&smtyp=cur

Upcoming Sacramento Area Information Session – Join Us!

Do you live in the Sacramento area?
Looking for more information regarding international exchange programs for your child?

Join us at Adolesco’s upcoming information session:

March 4, 2017; 3:00 – 5:00 pm

Hyatt Regency Starbucks
1123 12th St., Sacramento, CA

One of our alumni parents will be there to host the event, speak more about the program, and answer any questions you may have about Adolesco. Learn more about the benefits of international exchange, including foreign language immersion, cultural experiences, and the lifelong connections your child and family will create.

And best of all, your afternoon brew is on us!

Upcoming San Francisco Area Information Session – Join Us!

Do you live in the San Francisco area?
Looking for more information regarding international exchange programs for your child?

Join us at Adolesco’s upcoming information session:

March 5, 2017; 3:00 – 5:00 pm
Laurel Village Starbucks
3595 California St., San Francisco

One of our local alumni parents will be there to host the event, speak more about the program, and answer any questions you may have about Adolesco. Learn more about the benefits of international exchange, including foreign language immersion, cultural experiences, and the lifelong connections your child and family will create.

And best of all, your afternoon brew is on us!

Upcoming Philadelphia Area Information Sessions – Join Us!

Do you live in the Philadelphia area?
Looking for more information regarding international exchange programs for your child?

Join us at one of Adolesco’s upcoming information sessions:

February 19, 2017 and March 11, 2017 | 3pm

Chestnut Hill Coffee Company
8620 Germantown Ave, Philadelphia, PA 19118

One of our alumni parents will be there to host the event, speak more about the program, and answer any questions you may have about Adolesco. Learn more about the benefits of international exchange, including foreign language immersion, cultural experiences, and the lifelong connections your child and family will create.

And best of all, your afternoon brew is on us!

Blanca escribió este texto para la web de su colegio en Alemania

BlancaHola, soy Blanca de Valladolid, una ciudad de 311 500 habitantes que está situada a 190 km de Madrid. En mi familia somos cinco: mis padres, mis dos hermanas y yo. Voy a estar en Alemania ocho semanas, de ellas seis en el colegio, del cual me ha sorprendido no encontrar muchas diferencias, pues tampoco usamos uniforme, el colegio también está situado en el centro de la ciudad…
Pero sí es diferente la distribución de las clases, en mi colegio las clases están separadas en distintos pabellones, sin embargo aquí solo hay que moverse en un edificio, también me he dado cuenta que los alumnos tienen más libertad dentro del colegio. Me ha sorprendido mucho también que haya un quiosco dentro del colegio. He venido a Alemania con una organización llamada Adolesco que realiza intercambios, y que su motivación es construir amistades y yo estoy aquí de intercambio con una alumna del colegio. Vine a Alemania sin saber nada de alemán y me sorprende que en dos semanas y media ya pueda comprender un poco. Decidí venir a Alemania porque tenía pensado estudiar alemán este año, y además aprender muchas cosas nuevas: otra cultura y otra gente,  aparte de gente alemana he conocido a gente de otros países.
Sobre las diferencias entre los dos países, lo que más me llama la atención es el clima.  Aquí llueve más, hace más frío. Otra diferencia es que aquí todo es verde y me parece precioso, porque donde yo vivo es más seco.

Por último me gustaría agradecer a la gente del colegio que está siendo muy amable, y todos se han ofrecido ayudar y estoy teniendo un tiempo maravilloso aquí y espero seguir disfrutandolo.

Quelle: Webseite des Gymnasiums am Löhrtor, Siegen im September 2013

Carmen: un verano muy activo

Soy Carmen y quería contar mi experiencia “francesa”. Fue una gran idea esto de apuntarnos a Adolesco, porque me gustaba el francés y me dijeron que había muchas posibilidades de conseguir una familia francesa que quisiera intercambiar con alguien de España. Y la verdad es que la familia que me consiguieron era una pasada, me trataban muy bien y tuve un verano muy activo. Mi amiga francesa, Rose, es muy maja y agradable, nos llevamos muy bien y en el día a día parecemos hermanas de verdad. Ella aún no ha venido a mi casa, vendrá en abril y estoy deseando volver a verla y pasar más tiempo juntas. He aprendido cómo viven allí, en su pueblo, en su casa, en su colegio y ha merecido la pena.
La familia de Carmen: Nuestra experiencia con Adolesco ha sido doble. Tenemos dos hijas. La pequeña es la que más claro tenía que quería ir a Francia, y ha estado 2 meses en verano en La Suze sur Sarthe, un lugar muy bonito y muy diferente a nuestra ciudad. Como ella cuenta, ha conocido a una familia fantástica, pero lo que nosotros podemos aportar es que cuando recogimos a Carmen en casa de Rose y comprobamos todo lo que había aprendido nos quedamos muy sorprendidos. En sólo 2 meses se desenvolvía en francés como una más de la familia, acudió al colegio sin ninguna dificultad y estaba totalmente integrada. Sin duda esta experiencia ha superado nuestras expectativas.
A nuestra hija mayor le ofrecieron un intercambio con Alemania, que no era su primera preferencia. Aceptó que Alena viniera a nuestra casa, pero sin tener intención de ir a Alemania. Conocer a Alena ha sido para toda la familia un aprendizaje. Es una chica encantadora, educada, que ha sabido estar y aprender bastante castellano en sólo 1 mes que estuvo en Burgos. Estamos deseando que vuelva a nuestra casa. Así que finalmente Marina se ha animado a ir a conocer a la familia de Alena, para seguir en contacto.
Ella lo cuenta así: “Mi experiencia con Alena ha sido inmejorable. Cuando lo estás viviendo lo pasas estupendamente y tienes a alguien más con quien compartir los días y además aprendes que es otra cultura distinta, y lo aprendes no con clases aburridas. Pero no sabes lo que te ha cambiado hasta que ella vuelve a su país, entonces comprendes que tienes una amiga muy especial con quien divertirte aprendiendo un idioma y muchas lecciones sobre la vida. Mi curiosidad por su país me ha hecho cambiar de opinión y decidir ir a Alemania este verano. Además estoy aprendiendo un poco de alemán, para aprovechar al máximo el tiempo que esté allí. Aconsejo a cualquier persona que tenga la posibilidad de hacer intercambios que se anime y viva la experiencia”.

Cristina y Luisa

Me llamo Cristina, tengo 12 años, vivo en Logroño, La Rioja, España. Ahora estoy en Horst, Garbsen, cerca de Hannover, Alemania durante dos meses. Tengo una hermana mayor, María, de 14 años ( En una semana 15 años ). Me gusta la familia, son muy amables y simpáticos. El colegio también me gusta, es grande y hay gente muy maja y divertida. La experiencia está siendo muy buena. Me gusta todo en general.
Lo que más me sorprendió al llegar, es la hora de cenar, las 18:30 h aproximadamente, también que la cena son tostadas, siempre con mantequilla. La principal diferencia es que en mi día a día no utilizo el coche, vivo en el centro, voy a todos los sitios andando y aquí se utiliza el coche o el bus para todo, es muy diferente a mi vida. En Logroño de vez en cuando vamos a bares con amigos y salimos más a la calle. En mi colegio mandan más deberes, estoy 3 horas todos los días para hacerlos, aquí no tienen casi nada.
Esta es mi sexta semana, me adapté desde el principio, estoy aprendiendo muchas cosas aparte de alemán, que ya lo hablo y entiendo mucho mejor, es una experiencia que recomiendo a todo el mundo, estoy aprendiendo otra cultura, otra vida totalmente diferente, me quedan unas 3 semanas, espero pasármelo tan bien como hasta ahora.
Tschüss.
Cristina.Luisa und Cristina

Álvaro y Sergio en Francia con Martin y Basile

Desde el momento en el que vimos que nuestros dos hijos estaban abiertos a realizar un intercambio nos pareció estupMena FARO, CABO DE GATA, ALMERIAendo poder ofrecerles esta oportunidad, no sólo por ellos, sino también el poder nosotros como padres, participar en esta aventura y recibir a otros niños y acogerlos como parte esencial de nuestra familia.
Los meses previos a los intercambios han sido muy intensos y de mucha emoción: cumplimentación de documentación, encuentro de familias en España, reuniones con los colegios… hasta finalmente ser informados de las familias de intercambio y coordinar con las mismas los viajes en cuestión. Álvaro (15) y Sergio (14) han viajado en primer lugar, ambos a Francia. Álvaro con Martin y Sergio con Basile.
Ambas familias han compartido su periodo de vacaciones, actividades, diversiones, proyectos, aficiones con nuestros hijos. Más allá de los lugares maravillosos que han conocido y de las divertidísimas actividades que han realizado, nosotros pensamos que lo más importante ha sido la amabilidad y el cariño que han recibido a Álvaro y Sergio. Las dos familias al completo, tanto los papás, las mamás como los hermanos y también otros familiares y amigos, han hecho posible que los niños se hayan conocido y estén enseñándose mutuamente y de forma natural el idioma y la cultura de sus respectivos países en el mejor entorno posible, el familiar.
Ahora estamos deseando que llegue el momento de ver a Basile en casa – viajará este otoño a España- y el verano que viene por fin conocer a Martin. Queremos sencillamente acompañarles en su aventura ahora en nuestro país, ofreciéndoles todo nuestro apoyo y ayuda. En definitiva, darles todo nuestro cariño para que estén tranquilos y cómodos porque si es así, con el paso de los días, el aprendizaje de nuestro idioma y de nuestra cultura será tan exitoso como lo ha sido para Álvaro y Sergio.
Estamos muy agradecidos a todo el equipo de Adolesco por su maravillosa labor, porque con su ayuda hemos conocido a dos familias maravillosas de Francia. Saber que contamos en todo momento con la atención y la experiencia de Adolesco es una garantía y una tranquilidad sobre todo para las familias que, como en nuestro caso, era la primera vez que participábamos en un programa de intercambio.
Estamos convencidos de que esta magnífica experiencia vivida no la podremos olvidar nunca… ni nuestros hijos ni nosotros.
Antonio y Gema